Центры занятости Владивостока, Уссурийска, Находки, Артема и Спасска-Дальнего подключили к сервису «Платформа SOL «Сурдо-Онлайн». Теперь специалисты в любое время могут предоставить услугу инвалиду по слуху с помощью «облачного переводчика».
Как пояснили в департаменте труда и социального развития Приморского края, сервис позволяет получать услуги по переводу русского жестового языка в режиме видеосвязи круглосуточно и семь дней в неделю. Это альтернатива сурдопереводчика, которого инвалиды приглашают для посещения учреждений.
Первыми новый вид консультирования опробовали в центре занятости Владивостока. Сотрудник подключилась к конференц-связи платформы SOL «Сурдо-Онлайн» и уже без помощи приглашенного сурдопереводчика обсудила с соискателями пожелания к искомой работе, ознакомила инвалидов с перечнем свободных квотированных рабочих мест.
«Клиенты остались довольны качеством консультирования. Специалист центра отметила профессионализм и доброжелательное отношение к клиентам сурдопереводчика платформы», – информируют в департаменте.
Новый сервис появился в центрах занятости благодаря реализации программы «Доступная среда». По ней же финансируется обучение работников учреждений социального облуживания и спорта русскому жестовому языку. За четыре года такие навыки освоили 68 специалистов.
В том, что новый вид консультирования быстро получит популярность у безработных, имеющих проблемы по слуху, в департаменте не сомневаются.
«Более 2,5 тысячи приморцев являются инвалидами по слуху. Многим инвалидность не помешала найти работу. В этом году 26 человек с проблема